Snoopy to Issho ni DS Eigo Lesson 26-02-2008 10:32
Por: Vander Fujisaki
 Comprar Snoopy y Carlitos #5 
  ds.gif  

Snoopy y Carlitos enseñan inglés en Nintendo DS.


Snoopy to Issho ni DS Eigo Lesson
Su creador, el reverenciado Charles M. Schulz no está entre nosotros desde febrero de 2000, pero su obra más popular, los Peanuts (título original de “Snoopy y Carlitos”) es hoy tan conocida como hace 50 años. Tanto las tiras diarias originales, que actualmente se recopilan en libros de gran tamaño, como la serie de televisión y sus películas, continúan entreteniendo a los más pequeños. Y no sólo eso, sino que a lo largo y ancho del mundo existen múltiples museos, parques temáticos y lugares dedicado al universo creado por Schulz. Por eso, no es raro que haya llegado al mercado japonés “Snoopy to Issho ni DS Eigo Lesson”, un programa educativo para Nintendo DS con el que los más jovencitos podrán repasar sus conocimientos de inglés.

Desarrollado por Gakken (experta ya en la creación de programas educativos), el título recupera elementos de la tira original y de la serie de animación de Charlie Brown y compañía. Lo hace con dos objetivos. Primero, encandilar a los fans de los personajes, y segundo, permitir a los pequeños repasar inglés de una manera muy entretenida. Sorprende, y mucho, lo divertido que resulta repasar, no como con algunos programas educativos serios y faltos de esencia que hemos visto anteriormente.

Jugando

Snoopy to Issho ni DS Eigo Lesson
Aunque sea un programa educativo, con “Snoopy to Issho ni DS Eigo Lesson” realmente juegas mientras aprendes. El producto se encuentra dividido en tres grandes opciones representadas con dibujos: un libro, un lapicero, y un conjunto de letras. En el libro podremos elegir hasta siete situaciones distintas con las que practicar identificando objetos. Cada situación es un momento clásico de la serie de Carlitos y compañía. Por ejemplo, el protagonista despertándose en su cama, o el grupo en clase escuchando las ininteligibles palabras de su profesora. Tras ver una breve animación idéntica a las de la serie, la imagen se congelará parcialmente y en la pantalla superior aparecerá un número. Éste representará la cantidad de cosas que deberemos identificar de la imagen pinchando en ellas. Cada vez que pinchemos con el stylus en un objeto, una persona, o algo que creamos importante, la voz de uno de los personajes dirá el nombre de esa cosa y la imagen reaccionará. Es decir. Si tocamos a Snoopy mientras está sentado en su casita, escucharemos una voz decir “dog”, y a continuación el famoso perro hará algún movimiento. Esto ocurrirá con cualquier elemento del escenario, tenga vida o no. Y no sólo eso, sino que si tocamos algún objeto dos veces por error, la reacción será distinta. Todo siempre con mucho humor y un espíritu sorprendentemente fiel al de la serie original.


Snoopy to Issho ni DS Eigo Lesson
En el lapicero accederemos a distintos minijuegos, todos ellos con tres niveles de dificultad distintos. En el primero tendremos que hacer parejas en un panel de objetos ocultos. Cada vez que mostremos un objeto, la voz dirá su nombre en inglés. Y cuando hagamos una pareja (o al no conseguirlo), uno de los personajes comentará lo ocurrido. En el segundo minijuego se nos da una palabra incompleta (le faltará alguna letra) y con una ruleta tendremos que completarla. Mientras lo hacemos, en la pantalla superior Snoopy mostrará un dibujo del objeto en cuestión. La siguiente prueba nos induce a relacionar una palabra con la imagen que le corresponde. En la pantalla superior aparece la foto, mientras que en la inferior se encuentran mezclados distintos dibujos. Si marcamos el correcto ganaremos puntos. El cuarto y último minijuego se adentra en la formación de oraciones. Éstas aparecen incompletas, teniendo nosotros que elegir entre todas las palabras que faltan el orden correcto para formar la frase. Una vez terminamos cada minijuego se nos da una medalla en proporción a los aciertos que hemos obtenido.


Snoopy to Issho ni DS Eigo Lesson
Finalmente, el conjunto de letras nos lleva a las actividades más lúdicas del programa. En la primera deberemos vestir a Charlie Brown utilizando todo tipo de objetos a los que podremos cambiar color y tamaño. Cuando nos cansemos de vestirle podremos acceder a una sección de puzzles y a otra con ilustraciones que podremos pintar con el stylus. En estas dos últimas actividades se irán desbloqueando nuevas imágenes a medida que pase el tiempo y hagamos records en los ejercicios educativos del producto.

Además de esto, todos los modos cuentan con dos opciones en común: el abecedario y el diccionario. Ambas están interconectadas, y resultan fundamentales para que los pequeños mejoren su inglés. Entrando en el abecedario podemos, desde escuchar la pronunciación de cada letra, hasta entrar en la base de datos de palabras del programa. Por ejemplo, si pulsamos en A nos aparecerán 14 páginas llenas de palabras que empiecen por ésta letra. Todas ellas con su pronunciación grabada y una imagen descriptiva procedente de las tiras originales del comic. Cuando aprendamos la palabra en cuestión podremos ponerle un sello que nos permitirá recordar que ya la hemos memorizado. Por su parte, el diccionario tiene un uso similar. Cuando marcamos algún objeto de la imagen, si pulsamos en un icono situado en la zona inferior de la pantalla, iremos a su página, donde veremos la imagen definitoria, su traducción al japonés, y escucharemos cómo se pronuncia.

A Nivel Técnico

Snoopy to Issho ni DS Eigo Lesson
El juego hará las delicias de quienes recuerdan con cariño la versión animada de Charlie Brown, pero también encantará a los fans de la tira original. Por un lado, se han incluido múltiples secuencias animadas de la serie, y por otro, el juego está plagado de imágenes de la tira. Los menús, cualquier opción o ventana, se encuentran adornados por personajes e imágenes familiares. Por si esto fuera poco, las voces son las originales de la versión animada (en inglés), y suenan muy claras, lo necesario para entender diálogos y palabras sin problemas.

Conclusión

Dado que apenas cuenta con textos en japonés, tan sólo en las explicaciones de los minijuegos y para traducir las palabras, es un programa perfectamente comercializable en nuestro mercado. Sobre todo teniendo en cuenta la popularidad de Snoopy y Carlitos, dos personajes que por muchos años que pasen, siguen siendo igual de conocidos entre multitud de generaciones.

 
 
Ver todas las opiniones   Enviar opinión